2014年03月
ノウルーズ祭 Nevruz bayramı
日本では春分の日に当たる。
各民族の呼び名は以下
Azerice: Novruz
Farsça: نوروز - Noruz
Kürtçe: Newroz
Özbekçe: Navruz
Türkmence: Nowruz
Kazakça: Naurız
Kırgızca: Nooruz
Kırım Tatarcası: Navrez
Tatarca: Näwrüz
Uygurca:Noruz
Nevruz Bayramı ya da kısaca Nevruz; Farslar, Kürtler, Zazalar, Azerbaycanler, Anadolu Türkleri, Afganlar, Arnavutlar, Gürcüler, Türkmenler, Tacikler, Özbekler, Kırgızlar, Karakalpaklar, Kazaklar tarafından kutlanan geleneksel yeni yıl ya da doğanın uyanışı ve bahar bayramı.
ウイグル
トルクメン
カザフ
アゼルバイジャン
今日の写真「マルマリス」Marmaris
ウイグル語テキスト<12>Nika toğriliq sözlişiş 婚姻についての話し−2
16 |
Oğliñizniñ sünnät toyni qaçan qilisiz? |
息子さんの割礼の儀式は何時行いますか? |
17 |
Sizni Aminä qiziniñ böşük toyiğa çağiriptu. |
あなたをアミネさんの娘さんの揺りかご式(誕生40日)に招待したいと思います。 |
18 |
Äxmät yurtiğa berip toy qilip keliptu. |
アフメットは故郷に帰って結婚式を挙げてきました。 |
19 |
U toy çeyini muşu yäkşänbidä bärgüdäk. |
彼は結納を今週の日曜日に行うようです。 |
20 |
Äxmät toy qiliptu, billä berip mubaräkläp qoyayli! |
アフメットは結婚しました、一緒に行ってお祝いしてきましょう。 |
21 |
Yeñi kelin nälik? |
新いお嫁さんはどこの出身ですか? |
22 |
Qäşqärlik. |
カシュガル出身です。 |
23 |
Hä, qandaq, ikkiñlar xeli obdan ötüwatidiğansilär? |
はい、如何ですか?あなた方二人は仲良く過ごしていますよね。 |
24 |
Biz nahayiti inaq ötüwatimiz. |
私たちはとても仲睦まじく過ごしています。 |
25 |
Ayalim bilän äplişälmäy acrişip kättuq. |
妻と仲違いして、離婚しました。 |
26 |
Yaraşturup qoyaylimu? |
よりを戻す手伝いしましょうか。 |
27 |
Hä, boldi, köñlüm sowup kätti. |
いいえ、もう良いです。冷めてしまいました。 |
28 |
Qayta öyläp qoyaylimu ya? |
もう一度結婚を考えてはどうですか? |
29 |
Yaqäy, hazärçä bu iş toğriliq oylanğinim yoq. |
いやあもう言いよ、今のところこの事を考えたくありません。 |
30 |
Undaq qilmañ, yalğuz ötmäk täs. |
そんなことを言わないで、独りで暮らすのは大変だ。 |
31 |
Keyinçä qarap baqmamduq! |
こんどまた、考えてみないか? |
カザフ語テキスト<11> 外国語
107 |
Siz Qazaqşa söyley alasız ba? |
あなたはカザフ語を話しますか? |
108 |
Men Nemisşe söyley alamın. |
私はドイツ語を話します。 |
109 |
Men tüsinemin, biraq söyley almaymın. |
私は理解はできるが話せません。 |
110 |
Men Orısşa azdap söyley alamın. |
私はロシア語を少し話します。 |
111 |
Siz meni tüsinesiz be? |
あなたは私の言う事がわかりますか? |
112 |
Men sizdi tüsinemin. |
私はあなたの言う事がわかります。 |
113 |
Asıqpay söyleñizşi. |
ゆっくり話してください。 |
114 |
Mınanı Capon tilinde qalay aytadı? |
これは日本語で何と言いますか? |
115 |
Men Qazaq tilin üyrenip cürmin. |
もう一回言って下さい。 |
116 |
Bizge aydarmaşı kerek. |
私はカザフ語を学んでいます。 |